(Je parle allemand et anglais. Ceci est une traduction Google. Je regrette toutes les erreurs.)
Bienvenue sur le forum de support de MacroSystem!
Je dois cette mise en place en 2011, quand j'étais directeur de MacroSystem Autriche et en Suisse.
Maintenant, l'entreprise "MacroSystem Digital Video AG" est l'histoire et la "MacroMotion GmbH" développe et distribue le logiciel Bogart et d'autres améliorations.
Parce que j'aime Bogart et Bogart utiliser moi-même, je pense que ce forum vivant et essayer de donner un soutien mondial pour les utilisateurs Bogart et Casablanca. Ce n'est pas un site commercial (MacroMotion GmbH fournit simplement l'espace web gratuit et certaines publicités sont placées) et mon soutien est gratuit pour tout le monde.
Vous vous demanderez pourquoi vous ne voyez que quelques sujets, et la plupart du temps vieux. En effet, le forum a été lancé sans paramètres de langue et les anciens messages dans toutes les langues peut être vu.
Dans le "
Edit Profile" / Paramètres, vous pouvez sélectionner les langues que vous voulez voir. Si vous avez également activé l'allemand, vous trouverez des milliers d'entrées. Je recommanderais que si vous utilisez le top box à droite et recherches recherche d'un problème, la fonction ou un programme particulier! Les services de traduction en ligne ne peuvent pas traduire les messages d'erreur ou liste de souhaits, parce que vous devez être connecté pour pouvoir accéder à ces zones. Mais si vous pouvez trouver un sujet approprié, il suffit de copier les Allemands et coller du texte à partir d'un traducteur en ligne.
Mais je me réjouis de nombreuses questions dans d'autres langues que l'allemand. Ce forum devrait être à la recherche à l'avenir la plus grande base de connaissances pour Casablanca et Bogart. Je sais que certains distributeurs ont ou ont eu aussi un forum privé. Mais certains d'entre eux sont des forums tout simplement disparu déjà hors de l'entreprise et sont donc.
Tout le monde est libre d'utiliser ce forum pour me aider à améliorer les contributions dans la langue respective.
S'il vous plaît écrire en phrases courtes et simples. Et pas de mots abrègent. Sinon, Google le texte ne traduit pour moi